2009年2月6日 星期五

相似和一致的智慧之音

  
這兩天看到一本書,由北京的《文化藝術出版社》出版,書名為《智慧之音(The Voice of Wisdom)》,由《慧子》編譯自各宗教聖賢的語錄。
    
觸動我掏錢買這本書回家的動力,來自編譯者的一席話:「.......,在編譯本書的過程中,我們發現雖然各種宗教產生的時代、地區、背景各不相同,它們的經典、儀式、組織、信仰內容、表述方式千差萬別,但它們對人生基本問題的回答(卻)驚人的相似和一致,........」
      
本人自小在《一貫道》家庭長大,對《一貫道》的認知是『吾道一以貫之』,即,「無論是儒、釋、道、耶、回所宣導的《天之道》,皆是一貫相通的!」簡單地說就是:「既是真理,必定相同!儘管透過不同的人種傳佈,與採用不同的方式解說!」
      
今日看到《智慧之音(The Voice of Wisdom)》中,編譯者的上述一席話,竟與本人自小對《一貫道》的認知,不約而同相呼應,喜悅之心不言可諭!
     

沒有留言:

張貼留言